Un Roumain qui a trouvé sa seconde patrie au Vietnam

Photo of author

By Ithyvan

EN BREF

  • Valentin Constantinescu, Roumain vivant au Vietnam depuis 20 ans.
  • Maîtrise impressionnante du vietnamien, même utilisée pour enseigner l’anglais.
  • Découverte des subtilités linguistiques du vietnamien au fil du temps.
  • Passionné par la cuisine vietnamienne et la musique.
  • Découverte des caractéristiques uniques de chaque province vietnamienne.
  • Projets d’ouverture d’une classe de vietnamien pour étrangers.
  • Adaptation à la culture locale et hommage à l’hospitalité des Vietnamiens.

Le Vietnam, avec ses paysages époustouflants et sa culture vibrante, ne cesse d’attirer des expatriés du monde entier. Parmi eux, un Roumain a su percer les mystères de cette terre en s’imprégnant profondément de ses coutumes et de sa langue. Cette histoire témoigne d’une intégration réussie, où le Vietnam est devenu bien plus qu’une simple destination : il est désormais sa seconde patrie.

découvrez l'histoire fascinante d'un roumain qui a su s'intégrer et s'épanouir au vietnam, transformant ce pays en sa seconde patrie. un récit inspirant d'amour pour une culture différente et d'aventures interculturelles.

Le Vietnam est devenu le foyer de nombreux expatriés, mais peu d’entre eux ont embrassé cette culture avec autant d’enthousiasme qu’un Roumain nommé Valentin Constantinescu. Installé dans ce pays depuis plus de 20 ans, Valentin se distingue non seulement par sa maîtrise du vietnamien mais également par sa compréhension profonde de la vie quotidienne et de la culture locale. Son parcours, riche en anecdotes et en découvertes, illustre comment un étranger peut véritablement s’intégrer et apprécier un pays étranger.

Un parcours linguistique fascinant

Arrivé au Vietnam en 2004 en tant qu’étudiant boursier à l’Académie diplomatique, Valentin a rapidement compris que maîtriser la langue vietnamienne serait essentiel pour son intégration. Après un an d’apprentissage à l’École polytechnique de Hanoï, il a intégré l’université, se confrontant à des défis linguistiques majeurs. Il se souvient : “Mon vietnamien était limité à des conversations basiques, ce qui était insuffisant pour mes études en politique et en économie”.

Avec le temps et l’immersion, ses compétences linguistiques se sont affinées. Aujourd’hui, il est en mesure de converser avec une aisance qui surprend souvent les Vietnamiens eux-mêmes. Son humour et ses anecdotes personnelles, comme lorsqu’il affirme avoir « huit animaux de compagnie » – six chiens et deux chats – démontrent non seulement son niveau de langue, mais aussi sa capacité à établir des liens culturels avec ses interlocuteurs.

Une adaptation culturelle réussie

L’un des aspects les plus remarquables de l’expérience de Valentin est sa capacité à naviguer dans les complexités culturelles du Vietnam. En tant que professeur d’anglais, il utilise sa maîtrise du vietnamien pour éclairer des concepts à ses élèves, tout en s’efforçant de leur faire comprendre le sarcasme et les expressions idiomatiques qui font partie intégrante de la vie quotidienne.

Valentin souligne que bien que le vietnamien soit relativement accessible pour des échanges quotidiens, comprendre les subtilités du langage peut constituer un véritable défi. Il donne l’exemple du terme “chả”, qui a des significations complètement opposées selon son usage. Cela montre que les nuances de la langue requièrent du temps pour être appréhendées.

Exploration du pays et de ses délices culinaires

Passionné de voyages, Valentin a visité presque toutes les provinces vietnamiennes. Chaque région lui a offert une nouvelle perspective sur la culture et la gastronomie vietnamienne. Il exprime son amour pour la cuisine locale, affirmant qu’il adore presque tous les plats, à l’exception de deux. Sa curiosité et son goût pour l’authenticité n’ont fait qu’enrichir son expérience au Vietnam.

Valentin se réfère souvent à la musique vietnamienne, qu’il trouve romantique et touchante. Des chansons d’artistes comme Duy Manh et Khánh Phuong ont profondément influencé sa perception de la culture vietnamienne. Son admiration pour le changement musical contemporain, en particulier pour Soobin, souligne l’évolution de ses goûts au fil des ans.

Vivre et se déplacer à Hanoï et Hô Chi Minh-Ville

Valentin a également partagé ses premières impressions sur la circulation vietnamienne. À son arrivée, il la trouvait “effrayante”, remplie de motos traversant les rues de façon imprévisible. Toutefois, après deux décennies, il semble s’être adapté à ce tourbillon, avouant avec humour : “Je fais pareil maintenant”.

La transition d’un Roumain à un habitant du Vietnam, c’est plus qu’une simple routine; c’est un voyage d’auto-découverte et d’adaptation, où chaque nouvel apprentissage contribue à tisser un lien plus fort avec ce pays qui est devenu sa seconde patrie.

  • Nom : Valentin Constantinescu
  • Pays d’origine : Roumanie
  • Durée de séjour : 20 ans au Vietnam
  • Langue : Maîtrise impressionnante du vietnamien
  • Vie familiale : Huit animaux de compagnie (six chiens et deux chats)
  • Passion : Cuisine vietnamienne, musique et voyages
  • Profession : Professeur d’anglais, futur enseignant de vietnamien
  • Sens de l’humour : Utilisation de la langue pour des réponses humoristiques
  • Expériences culturelles : Exploration des subtilités linguistiques et culinaires
  • Vision du Vietnam : Peuple heureux, optimiste et accueillant

FAQ sur Valentin Constantinescu, un Roumain au Vietnam

Q : Qui est Valentin Constantinescu ? Valentin Constantinescu est un Roumain qui vit au Vietnam depuis 20 ans, connu pour sa maîtrise du vietnamien et sa compréhension profonde de la culture locale.

Q : Pourquoi Valentin a-t-il déménagé au Vietnam ? Il est arrivé pour la première fois en 2004 en tant qu’étudiant boursier à l’Académie diplomatique, où il a commencé à apprendre le vietnamien.

Q : Quel est le niveau de vietnamien de Valentin ? Il considère son niveau de vietnamien comme « normal », bien qu’il puisse converser avec aisance et humour. Son épouse pense qu’il devrait encore améliorer ses compétences linguistiques.

Q : Combien d’enfants a Valentin ? Valentin a huit animaux de compagnie, dont six chiens et deux chats, mais il ne mentionne pas d’enfants.

Q : Quelle est l’expérience de Valentin en tant que professeur ? En tant que professeur d’anglais, il utilise sa maîtrise du vietnamien pour aider ses élèves à comprendre certaines notions, rendant ainsi l’apprentissage plus accessible.

Q : Quels sont les défis que Valentin rencontre avec la langue vietnamienne ? Bien qu’il trouve le vietnamien assez accessible pour la conversation quotidienne, il estime que la compréhension des expressions idiomatiques et du sarcasme représente un véritable défi.

Q : Quelle est la chose qu’il aime le plus au Vietnam ? Valentin adore la cuisine vietnamienne et apprécie également la musique locale, qu’il trouve souvent romantique.

Q : Comment Valentin perçoit-il la circulation au Vietnam ? Bien qu’il ait trouvé la circulation au Vietnam « effrayante » au début, il admet maintenant qu’il s’y est adapté, affirmant même qu’il agit comme les locaux en matière de circulation.

Q : Quels projets futurs a Valentin concernant l’enseignement ? Valentin prévoit d’ouvrir une classe de vietnamien pour les étrangers, en plus de ses cours d’anglais, avec l’intention d’adopter une méthode d’enseignement plus naturelle.

Laisser un commentaire